Słownictwo, które może przydać Ci się na rozmowie kwalifikacyjnej w języku niemieckim

Przygotowując się do rozmowy kwalifikacyjnej w języku niemieckim, warto nie tylko ćwiczyć odpowiedzi na typowe pytania, ale także wzbogacić swoje słownictwo. Znajomość odpowiednich zwrotów i wyrażeń pomoże Ci brzmieć bardziej profesjonalnie i pewnie. Oto lista kluczowych słów i zwrotów, które mogą przydać się podczas rozmowy o pracę po niemiecku.

1. Przedstawienie się i opowiadanie o sobie

  • Mein Name ist … – Nazywam się …
  • Ich bin … Jahre alt. – Mam … lat.
  • Ich habe … studiert. – Studiowałem/am …
  • Ich habe meine Ausbildung als … abgeschlossen. – Ukończyłem/am szkolenie jako …
  • Ich verfüge über … Jahre Berufserfahrung im Bereich … – Mam … lat doświadczenia zawodowego w dziedzinie …

2. Opisywanie doświadczenia zawodowego

  • Ich habe als … gearbeitet. – Pracowałem/am jako …
  • Zu meinen Aufgaben gehörten … – Do moich obowiązków należało …
  • Ich war verantwortlich für … – Byłem/am odpowiedzialny/a za …
  • Ich habe Erfahrung mit … – Mam doświadczenie w …
  • Ich habe an verschiedenen Projekten gearbeitet. – Pracowałem/am nad różnymi projektami.

3. Mówienie o umiejętnościach

  • Ich beherrsche … sehr gut. – Bardzo dobrze opanowałem/am …
  • Ich kann selbstständig arbeiten. – Potrafię pracować samodzielnie.
  • Ich bin teamfähig. – Jestem gotowy/a do pracy w zespole.
  • Ich bin belastbar und flexibel. – Jestem odporny/a na stres i elastyczny/a.
  • Ich spreche fließend Deutsch und Englisch. – Mówię płynnie po niemiecku i angielsku.

4. Mówienie o motywacji i celach zawodowych

  • Ich interessiere mich für diese Position, weil … – Jestem zainteresowany/a tym stanowiskiem, ponieważ …
  • Ich möchte meine Kenntnisse und Fähigkeiten weiterentwickeln. – Chciałbym/abym rozwijać swoją wiedzę i umiejętności.
  • Ich suche eine neue Herausforderung. – Szukam nowego wyzwania.
  • Mein Ziel ist es, in einem internationalen Umfeld zu arbeiten. – Moim celem jest praca w międzynarodowym środowisku.

5. Zadawanie pytań rekruterowi

  • Wie sieht ein typischer Arbeitstag aus? – Jak wygląda typowy dzień pracy?
  • Welche Weiterbildungsmöglichkeiten gibt es? – Jakie są możliwości rozwoju?
  • Wie ist das Team strukturiert? – Jak jest zorganizowany zespół?
  • Wann kann ich mit einer Rückmeldung rechnen? – Kiedy mogę spodziewać się odpowiedzi?

Podsumowanie

Zadbanie o odpowiednie słownictwo przed rozmową kwalifikacyjną pozwoli Ci poczuć się pewniej i zwiększy Twoje szanse na sukces. Jeśli chcesz solidnie przygotować się do rozmowy o pracę w języku niemieckim, zapraszam na indywidualne kursy online oraz KURS PRZYGOTOWUJĄCY DO ROZMOWY KWALIFIKACYJNEJ W JĘZYKU NIEMIECKIM, podczas których przećwiczymy nie tylko słownictwo, ale i strategię skutecznej rozmowy!

Zapisz się przez stronę www.profis-centrum.pl/kontakt lub mailowo info@profis-centru.pl

Dodatkowe informacje o kursach znajdziesz na stronie mojej szkoły języka niemieckiego online www.profis-centrum.pl/szkola

Zapraszam

Justyna Profis – Twoja lektorka i tłumacz przysięgły języka niemieckiego

Mity o nauce języka niemieckiego – obalamy stereotypy!

Nauka języka niemieckiego od lat budzi wiele emocji, a w sieci i codziennych rozmowach często słyszymy różne opinie, które nie zawsze mają pokrycie w rzeczywistości. W dzisiejszym wpisie rozprawiam się z najpopularniejszymi mitami o nauce języka niemieckiego. Może okaże się, że to właśnie te stereotypy powstrzymują Cię przed rozpoczęciem nauki?

Mit 1: „Niemiecki to najtrudniejszy język świata”

Język niemiecki bywa określany jako trudny ze względu na swoją gramatykę, ale prawda jest taka, że każdy język ma swoje wyzwania. Na przykład w języku niemieckim nie ma tylu wyjątków co w angielskim, a zasady wymowy są o wiele bardziej logiczne. Gramatyka niemiecka jest uporządkowana i jeśli zrozumiesz jej schematy, szybko dostrzeżesz, że nie jest aż tak skomplikowana, jak mogłoby się wydawać.

Mit 2: „Trzeba mieć talent do języków, żeby nauczyć się niemieckiego”

Mit o „talencie” to jedna z najczęstszych wymówek, które powstrzymują nas przed nauką. Prawda jest taka, że każdy może nauczyć się niemieckiego – niezależnie od wieku czy predyspozycji. Kluczowe są regularność, odpowiednie metody nauki i cierpliwość. Nawet jeśli początki są trudne, systematyczna praca przynosi efekty.

Mit 3: „Niemiecki jest brzydki i brzmi agresywnie”

Ten stereotyp wynika często z filmów czy memów, które przedstawiają niemiecki jako twardy, surowy język. W rzeczywistości niemiecki może być bardzo melodyjny, szczególnie w piosenkach czy poezji. Dialekty takie jak bawarski czy szwajcarski niemiecki brzmią wręcz przyjaźnie i miękko. Warto samemu posłuchać różnych nagrań, aby przekonać się, jak pięknie może brzmieć ten język.

Mit 4: „Trzeba mieszkać w Niemczech, żeby nauczyć się języka”

Dzięki współczesnym technologiom mamy dostęp do niemieckiego z każdego miejsca na świecie. Filmy, seriale, podcasty, aplikacje, kursy online – możliwości jest mnóstwo. Mieszkanie w kraju niemieckojęzycznym może przyspieszyć naukę, ale nie jest konieczne, aby osiągnąć wysoki poziom znajomości języka.

Mit 5: „Lepiej uczyć się angielskiego, bo niemiecki się nie przyda”

Angielski jest globalnym językiem, ale niemiecki to język biznesu, nauki i kultury. Niemcy to jeden z największych partnerów gospodarczych Polski, a znajomość niemieckiego otwiera drzwi do pracy w międzynarodowych firmach czy instytucjach. Niemiecki to także język literatury i filozofii, który pozwala odkryć dzieła Goethego, Kafki czy Nietzschego w oryginale.

Mit 6: „W dorosłym wieku nie da się już nauczyć niemieckiego”

Nie ma czegoś takiego jak „za późno na naukę języka”. Badania pokazują, że dorośli mają przewagę nad dziećmi, bo potrafią świadomie wybrać metody nauki i korzystać z wcześniejszych doświadczeń. Niezależnie od wieku, kluczem jest systematyczność i praktyka.

Podsumowanie

Niemiecki wcale nie musi być taki straszny, jak go malują! Często to nasze wyobrażenia, a nie rzeczywiste trudności, powstrzymują nas przed rozpoczęciem nauki. Jeśli chcesz zacząć swoją przygodę z tym językiem, przestań wierzyć w mity i zrób pierwszy krok. Jako lektorka i tłumaczka niemieckiego mogę Cię zapewnić – z odpowiednim podejściem i wsparciem nauka niemieckiego może być nie tylko efektywna, ale i przyjemna.

Masz swoje doświadczenia z nauką niemieckiego? A może któryś z tych mitów powstrzymywał Cię przed rozpoczęciem nauki?

Jeśli chcesz nauczyć się mówić po niemiecku, zapraszam Cię do szkoły Profis Centrum Języka Niemieckiego, w której obalamy wszystkie mity związane z nauką języka niemieckiego – zajrzyj na stronę www.profis-centrum.pl

Justyna Profis

Niemiecki w Biurze: 20 Przydatnych Zwrotów, Które Musisz Znać!

Język niemiecki w pracy biurowej wymaga znajomości specyficznych zwrotów i wyrażeń. Wiele z nich pojawia się w korespondencji mailowej, spotkaniach czy rozmowach telefonicznych. Jeśli chcesz brzmieć profesjonalnie i uniknąć niezręczności, warto zapamiętać te kluczowe frazy!

1. Podstawowe zwroty używane w biurze

  • Wie kann ich Ihnen helfen? – Jak mogę Państwu pomóc?
  • Ich bin gerade in einer Besprechung. – Jestem w tej chwili na spotkaniu.
  • Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. – Proszę zostawić wiadomość.
  • Ich verbinde Sie weiter. – Przełączę Państwa dalej.
  • Könnten Sie das bitte wiederholen? – Czy może Pan/Pani to powtórzyć?

2. Zwroty do użycia w e-mailach

  • Sehr geehrte Damen und Herren, – Szanowni Państwo,
  • Anbei finden Sie die gewünschten Unterlagen. – W załączeniu znajdą Państwo wymagane dokumenty.
  • Bitte geben Sie mir eine Rückmeldung bis zum [Datum]. – Proszę o informację zwrotną do [data].
  • Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. – Dziękuję za szybką odpowiedź.
  • Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. – W razie pytań jestem do Państwa dyspozycji.

3. Zwroty dotyczące spotkań

  • Wann wäre ein passender Termin für Sie? – Kiedy odpowiada Państwu termin?
  • Das Meeting findet im Konferenzraum statt. – Spotkanie odbędzie się w sali konferencyjnej.
  • Wir müssen die Besprechung verschieben. – Musimy przełożyć spotkanie.
  • Lassen Sie uns die Tagesordnung durchgehen. – Omówmy porządek obrad.
  • Gibt es noch offene Fragen? – Czy są jeszcze jakieś otwarte pytania?

4. Przydatne zwroty przy obsłudze dokumentów

  • Ich benötige eine Unterschrift. – Potrzebuję podpisu.
  • Die Rechnung ist bereits bezahlt. – Faktura została już opłacona.
  • Das Dokument muss bis Freitag eingereicht werden. – Dokument musi zostać złożony do piątku.
  • Hier ist der Vertrag zur Durchsicht. – Oto umowa do przejrzenia.
  • Könnten Sie mir das zusenden? – Czy moglibyście mi to przesłać?

Jak najlepiej nauczyć się tych zwrotów?

🔹 Powtarzaj je regularnie w realnych sytuacjach. 🔹 Twórz własne przykładowe zdania. 🔹 Korzystaj z mojego kursu niemieckiego biznesowego online! Pomogę Ci swobodnie komunikować się w biurze po niemiecku. 🚀

Jeśli chcesz otrzymać bezpłatne ćwiczenie do podanych zwrotów lub zapisać się na mój kurs niemiecki w biznesie napisz do mnie info@profis-centrum.pl lub przez formularz na stronie mojej szkoły www.profis-centrum.pl

Niemieckiego biznesowego możesz uczyć się w mojej szkole na kursie online. Zajrzyj na stronę www.profis-centrum.pl, aby dowiedzieć się więcej 🙂

Justyna Profis

W jakich branżach warto szukać pracy w Niemczech?

Niemcy to jeden z najbardziej rozwiniętych gospodarczo krajów na świecie, co czyni go atrakcyjnym miejscem dla osób poszukujących nowych wyzwań zawodowych. Prowadząc szkołę języka niemieckiego, często słyszę od moich kursantów pytania o to, w jakich branżach warto szukać pracy w Niemczech. Oto kilka sektorów, które oferują szerokie możliwości zatrudnienia – szczególnie dla osób z odpowiednimi kwalifikacjami i znajomością języka niemieckiego.

1. Branża medyczna i opieka zdrowotna

Niemcy od lat zmagają się z niedoborem wykwalifikowanego personelu medycznego. Lekarze, pielęgniarki, fizjoterapeuci czy opiekunowie osób starszych są bardzo poszukiwani. Jeśli posiadasz wykształcenie medyczne, doświadczenie i przynajmniej podstawową znajomość języka niemieckiego, to ta branża oferuje wiele możliwości zatrudnienia, często z dodatkowymi benefitami, takimi jak kursy językowe finansowane przez pracodawcę.

2. Inżynieria i technologie

Niemcy to światowy lider w dziedzinie technologii i inżynierii. Branże takie jak motoryzacja, energetyka odnawialna, automatyka przemysłowa czy budownictwo stale poszukują specjalistów. Zawody inżynierskie, takie jak mechanik, mechatronik, programista systemów automatyki, czy specjalista ds. ochrony środowiska, cieszą się dużym zainteresowaniem pracodawców.

3. IT i technologie cyfrowe

Transformacja cyfrowa, która obejmuje niemal wszystkie aspekty życia, sprawia, że zapotrzebowanie na specjalistów IT rośnie w zawrotnym tempie. Programiści, analitycy danych, specjaliści ds. cyberbezpieczeństwa czy administratorzy systemów IT mogą liczyć na konkurencyjne wynagrodzenia i szerokie możliwości rozwoju zawodowego.

4. Logistyka i transport

Niemcy, jako serce Europy, mają dobrze rozwiniętą sieć logistyczną i transportową. Przemysł logistyczny potrzebuje kierowców, magazynierów, specjalistów ds. logistyki czy menedżerów ds. transportu. Jest to sektor, który dynamicznie się rozwija, szczególnie w kontekście handlu internetowego.

5. Zawody techniczne i rzemiosło

Rzemieślnicy są niezwykle cenieni w Niemczech, a zawody takie jak elektryk, hydraulik, stolarz czy dekarz cieszą się ogromnym popytem. Warto dodać, że niemiecki system dualny umożliwia także zdobycie kwalifikacji w trakcie pracy, co jest dużym atutem dla osób gotowych do nauki.

6. Edukacja i szkolnictwo

Brakuje nauczycieli, zwłaszcza w szkołach podstawowych i zawodowych. Coraz większe zapotrzebowanie jest także na osoby prowadzące kursy językowe dla migrantów czy zajęcia integracyjne.

7. Branża turystyczna i gastronomiczna

Mimo wyzwań, jakie przyniosła pandemia, branża turystyczna i gastronomiczna w Niemczech odbudowuje się. Pracownicy hoteli, kelnerzy, kucharze czy przewodnicy turystyczni mogą liczyć na pracę zwłaszcza w regionach o dużym natężeniu ruchu turystycznego, takich jak Bawaria czy Nadrenia.

Dlaczego warto inwestować w naukę języka niemieckiego?

Znajomość języka niemieckiego jest kluczowym atutem na niemieckim rynku pracy. Choć w niektórych branżach, takich jak IT, znajomość języka angielskiego może wystarczyć, to umiejętność komunikowania się po niemiecku otwiera znacznie więcej drzwi. Pracodawcy cenią osoby, które nie tylko posiadają odpowiednie kwalifikacje, ale również potrafią porozumiewać się w ich ojczystym języku.

Jak przygotować się do pracy w Niemczech?

Jeśli planujesz szukać pracy w Niemczech, warto zainwestować czas w:

  • Naukę języka niemieckiego – najlepiej z naciskiem na słownictwo branżowe.
  • Zdobycie uznania kwalifikacji zawodowych – wiele zawodów wymaga oficjalnego potwierdzenia wykształcenia przez niemieckie instytucje.
  • Poznanie kultury pracy w Niemczech – różnice kulturowe mogą wpłynąć na sukces zawodowy, dlatego warto zrozumieć specyfikę niemieckiego rynku pracy.

Mam nadzieję, że ten wpis będzie dla Ciebie inspiracją do rozważenia nowych możliwości zawodowych w Niemczech. Jeśli chcesz przygotować się językowo i merytorycznie, zapraszam na kursy języka niemieckiego w szkole Profis Centrum Języka Niemieckiego (link do oferty) – razem zrobimy pierwszy krok w stronę Twojej kariery za granicą!

Wszystkie osoby zainteresowane podjęciem pracy w Niemczech mogą przejrzeć aktualne oferty na platformie europa.jobs.


Kluczowe Niemieckie Słownictwo, Które Przyda Ci Się w Biurze

Praca w biurze z niemieckojęzycznymi współpracownikami, klientami lub partnerami biznesowymi może być wymagająca, szczególnie jeśli chodzi o znajomość odpowiedniego słownictwa. Jeśli chcesz pewniej komunikować się w środowisku zawodowym, warto poznać najważniejsze niemieckie zwroty i wyrażenia. W dzisiejszym wpisie przedstawiam listę kluczowych terminów i wyrażeń, które powinny znaleźć się w Twoim zawodowym repertuarze.

1. Codzienna komunikacja biurowa

W pracy biurowej podstawą jest umiejętność jasnego i profesjonalnego porozumiewania się. Oto kilka przykładów typowych zwrotów:

  • der Termin vereinbaren – ustalić termin
  • die Besprechung – spotkanie, narada
  • eine Rückmeldung geben – przekazać informację zwrotną
  • das Protokoll führen – prowadzić protokół
  • erreichbar sein – być dostępnym
  • die Abwesenheitsnotiz – wiadomość o nieobecności (np. w poczcie e-mail)
  • die Telefonkonferenz – telekonferencja
  • die E-Mail weiterleiten – przekazać e-mail
  • das Dokument ausdrucken – wydrukować dokument

2. Obsługa klienta

Jeśli pracujesz w dziale obsługi klienta lub masz częsty kontakt z klientami, te zwroty okażą się niezbędne:

  • die Anfrage – zapytanie
  • die Kundenzufriedenheit – zadowolenie klienta
  • die Reklamation bearbeiten – zajmować się reklamacją
  • die Lieferung – dostawa
  • die Rechnung – faktura
  • Rücksprache halten – skonsultować się
  • der Kundenservice – obsługa klienta
  • die Gutschrift – nota kredytowa
  • der Zahlungsaufschub – odroczenie płatności

3. Zarządzanie projektami

Efektywne zarządzanie projektami wymaga znajomości specyficznego słownictwa. Oto kilka przydatnych terminów:

  • der Projektablauf – przebieg projektu
  • die Zielsetzung – wyznaczanie celów
  • der Meilenstein – kamień milowy
  • den Zeitplan einhalten – dotrzymywać harmonogramu
  • die Budgetüberschreitung – przekroczenie budżetu
  • die Zusammenarbeit – współpraca
  • die Risikoanalyse – analiza ryzyka
  • die Aufgabenverteilung – podział zadań
  • die Projektpräsentation – prezentacja projektu

4. Dokumentacja i korespondencja

Profesjonalna dokumentacja i korespondencja wymagają precyzyjnego języka. Przydatne wyrażenia to:

  • die Anlage – załącznik
  • der Betreff – temat (np. w e-mailu)
  • die Unterlagen – dokumenty
  • eine Frist setzen – wyznaczyć termin
  • die Unterschrift – podpis
  • die Rücksendung – zwrot dokumentów
  • das Formular ausfüllen – wypełnić formularz
  • der Briefkopf – nagłówek listu
  • die Vorlage – wzór, szablon

5. Zwroty grzecznościowe w e-mailach

W niemieckim środowisku biznesowym uprzejmość i forma mają ogromne znaczenie. Kilka standardowych zwrotów:

  • Sehr geehrte Damen und Herren – Szanowni Państwo
  • Mit freundlichen Grüßen – Z poważaniem
  • Vielen Dank im Voraus – Z góry dziękuję
  • Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung – W razie pytań jestem do Państwa dyspozycji
  • Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung – Czekam na Państwa odpowiedź
  • Entschuldigen Sie bitte die Umstände – Przepraszam za niedogodności
  • Könnten Sie bitte… – Czy mogliby Państwo…

Jak się nauczyć tego słownictwa?

Żeby efektywnie opanować te zwroty, warto regularnie je powtarzać i stosować w praktyce. Na moich kursach niemieckiego biznesowego online oferuję:

  • Ćwiczenia interaktywne z użyciem autentycznych sytuacji biznesowych
  • Materiały do pobrania, które pomogą Ci utrwalić słownictwo
  • Indywidualne konsultacje i korektę Twoich tekstów w języku niemieckim

Jeśli chcesz rozwijać swoje umiejętności językowe i zyskać przewagę na rynku pracy, zapraszam Cię na moje kursy NIEMIECKI W BIZNESIE i NIEMIECKI W PRACY! Zobaczysz, że niemiecki biznesowy nie musi być trudny.

Masz pytania? Napisz do mnie info@profis-centrum.pl lub skontaktuj się ze mną przez formularz kontaktowy na stronie www.profis-centrum.pl. Chętnie pomogę!

Justyna Profis

Lektor i tłumacz przysięgły języka niemieckiego

Dlaczo na wyższych poziomach nauki niemieckiego postępy stają się mniej widoczne?

Czy zdarzyło Ci się, że na początku nauki języka niemieckiego czułaś/-eś, jakbyś każdego dnia osiągał/-a nowe szczyty? Pierwsze słówka, proste zdania, a potem pierwsze rozmowy – wszystko wydawało się łatwe i motywujące. Jednak na poziomie B1 lub B2 nagle ten entuzjazm zaczyna słabnąć, a postępy stają się mniej wyraźne. To doświadczenie jest bardzo powszechne i naturalne. Jako lektorka języka niemieckiego i tłumacz przysięgły, który na co dzień pracuje z osobami uczącymi się na różnych poziomach, chciałabym podzielić się kilkoma refleksjami na ten temat.

1. Efekt „szybkiego startu” na początkowym etapie nauki

Na poziomie A1/A2 zdobywamy fundamenty języka: alfabet, podstawowe zwroty, liczby czy proste konstrukcje gramatyczne. Są to elementy, które łatwo przyswoić i szybko zauważyć ich zastosowanie w praktyce. Każde nowe słowo otwiera przed nami nowe możliwości – nawet nauka prostego „Ich möchte einen Kaffee” wydaje się rewolucyjna, bo pozwala nam zamówić coś w kawiarni w Niemczech.

2. Złożoność języka na wyższych poziomach

Im wyżej, tym trudniej. Poziomy B1 i B2 to etap, na którym uczysz się:

  • różnic między czasami przeszłymi (Perfekt, Präteritum, Plusquamperfekt),
  • trybu przypuszczającego (Konjunktiv),
  • zawiłości składni (np. szyku końcowego w zdaniach podrzędnych).

Tutaj liczy się nie tylko znajomość słownictwa, ale także subtelne rozróżnienia w znaczeniu czy poprawne stosowanie struktur, które brzmią „bardziej niemiecko”. To nie są rzeczy, które przyswajamy w kilka godzin – wymagają praktyki, analizy i powtarzania.

3. „Efekt płaskowyżu” w nauce języka

Na poziomie średnio zaawansowanym wielu uczniów doświadcza tzw. „efektu płaskowyżu” (ang. learning plateau). Oznacza to, że mimo regularnej nauki masz wrażenie, że stoisz w miejscu. Dlaczego?

  • Wyzwania rosną, ale motywacja maleje, bo postępy nie są już tak spektakularne jak na początku.
  • Trudniejsze słownictwo: nowe słowa pojawiają się rzadziej w codziennej praktyce, co sprawia, że trudniej je zapamiętać.
  • Większy nacisk na poprawność: na poziomie B1/B2 zaczynasz skupiać się na eliminowaniu błędów, a to często wydaje się bardziej frustrujące niż motywujące.

4. Jak przetrwać i nie stracić motywacji?

Choć może się wydawać, że na wyższych poziomach stoisz w miejscu, w rzeczywistości dzieje się coś zupełnie innego – Twoja znajomość języka wchodzi na coraz bardziej zaawansowany poziom. Oto kilka wskazówek, jak zachować motywację:

  • Znajdź swoje „dlaczego”: Przypomnij sobie, dlaczego zacząłeś/-aś uczyć się niemieckiego. Praca? Podróże? Marzenie o zamieszkaniu w Niemczech? Twoje „dlaczego” to Twój kompas.
  • Zmieniaj metody nauki: Poziomy B1 i B2 wymagają różnorodnych metod – zacznij czytać książki w oryginale, słuchać niemieckich podcastów, oglądać filmy bez napisów. To pomoże Ci zauważyć praktyczne zastosowanie języka.
  • Skup się na mikropostępach: Każde nowe słowo, wyrażenie czy zdanie poprawnie użyte w rozmowie to sukces!
  • Nie bój się błędów: Perfekcja nie jest celem – komunikacja jest!

5. Praktyka z doświadczonym lektorem i kursy online

Czasem najlepszym rozwiązaniem jest wprowadzenie do nauki nowych bodźców. Rozmowa z doświadczonym lektorem, który ma odpowiednie kompetencje i wiedzę o nauce niemieckiego lub udział w kursie online (np. w mojej szkole języka niemieckiego Profis CJN) pozwoli Ci spojrzeć na naukę z nowej perspektywy. Na poziomach B1/B2 warto skupić się na mówieniu i osłuchiwaniu, bo to one najbardziej rozwijają zdolność płynnej komunikacji.

Więc…

niech nie zniechęca Cię „wolniejsze tempo” na wyższych poziomach – to naturalny proces. Nauka języka przypomina wspinaczkę górską. Im wyżej, tym trudniej, ale widoki są coraz piękniejsze! Wytrwałość i regularność to klucz do sukcesu. A ja, jako lektorka i tłumacz, chętnie pomogę Ci w tej drodze – razem pokonamy każde wyzwanie!

Zapraszam do kontaktu i wspólnej nauki – niezależnie od poziomu, na którym jesteś!

Napisz maila na adres info@profis-centrum.pl lub wyślij wiadomość przez formularz kontaktowy.

Informacje o moich kursach znajdziesz na stronie www.profis-centrum.pl

Pozdrawiam 💙

Justyna Profis

3 miesiące to za mało, aby biegle mówić po niemiecku – dlaczego warto podejść do nauki z odpowiednim planem?

W dobie internetowych obietnic szybkiego sukcesu wiele osób wierzy, że wystarczy kilka tygodni intensywnej nauki, aby opanować język obcy na poziomie biegłości. Jednak jako lektorka języka niemieckiego z doświadczeniem, muszę powiedzieć wprost: 3 miesiące to za mało, aby biegle mówić po niemiecku. Ale to wcale nie znaczy, że ten czas nie może przynieść spektakularnych efektów.

W tym wpisie wyjaśnię, dlaczego osiągnięcie biegłości w tak krótkim czasie jest nierealne, co faktycznie możesz osiągnąć w 3 miesiące oraz jak zaplanować naukę, aby systematycznie zbliżać się do celu.

Czym jest biegłość językowa?

Biegłość w języku obcym oznacza coś więcej niż umiejętność prowadzenia prostych rozmów. To swoboda komunikacji w różnych kontekstach, rozumienie skomplikowanych struktur gramatycznych, wyrażeń idiomatycznych oraz umiejętność wypowiadania się na zaawansowane tematy bez zastanawiania się nad każdym słowem. Według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (CEFR), mówimy o poziomach takich jak C1 czy C2.

Osiągnięcie takiego poziomu wymaga nie tylko czasu, ale także regularnego kontaktu z językiem, praktyki, a przede wszystkim zanurzenia w kulturze. Czy w 3 miesiące da się tego dokonać? Niestety nie, chyba że już wcześniej miałeś solidne podstawy i kontynuujesz intensywną naukę.

Co można osiągnąć w 3 miesiące?

Trzy miesiące to świetny czas na postawienie pierwszych kroków w nauce niemieckiego lub znaczne poprawienie znajomości języka na poziomie początkującym. Przy odpowiednim planie nauki możesz:

  • Opanować podstawowe słownictwo i zwroty – wystarczające do porozumiewania się w codziennych sytuacjach, takich jak zakupy, pytanie o drogę czy zamawianie jedzenia.
  • Poznać podstawy gramatyki – nauka struktur takich jak odmiana czasowników, tworzenie pytań czy szyk zdania w języku niemieckim.
  • Zrozumieć proste teksty i dialogi – regularne ćwiczenia z nagraniami pozwalają osłuchać się z językiem.
  • Przełamać barierę mówienia – nawet jeśli będziesz mówić z błędami, to naturalny etap nauki, który w 3 miesiące można znacznie przyspieszyć.

Jeśli poświęcisz nauce 2-3 godziny dziennie, systematycznie pracując z materiałami i ćwicząc z lektorem, możesz osiągnąć poziom A1, a w niektórych przypadkach nawet A2. To wspaniałe fundamenty, ale jeszcze daleka droga do pełnej biegłości.

Dlaczego 3 miesiące to za mało?

  1. Czas na utrwalenie
    Nauka języka to proces, który wymaga powtórek i utrwalania materiału. Ludzki mózg potrzebuje czasu, aby nowo poznane słówka i struktury gramatyczne stały się naturalne. Intensywna nauka bez utrwalenia może prowadzić do szybkiego zapomnienia materiału.
  2. Praktyka komunikacyjna
    Biegłość wymaga czasu na praktykę w prawdziwych sytuacjach. Nawet jeśli nauczysz się teorii w krótkim czasie, mówienie i rozumienie w naturalnym tempie wymaga osłuchania się i przełamania bariery językowej.
  3. Złożoność języka niemieckiego
    Niemiecki to język o bogatej gramatyce i specyficznej wymowie. Przyswojenie struktur takich jak rekcja czasownika, zdania podrzędne czy różnice między czasami wymaga długotrwałej pracy.

Jak zaplanować naukę, aby osiągnąć swój cel?

Zamiast stawiać sobie nierealistyczne cele, postaw na systematyczność i realny plan:

  • Określ swój poziom i cel – Zrób test językowy, aby wiedzieć, od czego zacząć. Następnie ustal, czy twoim celem jest swobodne podróżowanie, zdanie certyfikatu, czy nauka do pracy.
  • Pracuj regularnie – Codzienna, choćby krótka nauka, przynosi lepsze efekty niż intensywne, ale nieregularne sesje.
  • Zanurz się w języku – Oglądaj filmy, słuchaj muzyki, czytaj książki po niemiecku. Nawet jeśli na początku nie rozumiesz wszystkiego, twój mózg zacznie oswajać się z językiem.
  • Korzystaj z pomocy lektora – Nauka z profesjonalistą pomaga uniknąć błędów i uczy nawyków prawidłowego używania języka.

Podsumowanie

Trzy miesiące to początek językowej przygody, a nie jej koniec. W tym czasie można osiągnąć bardzo dużo, jeśli masz motywację i plan, ale biegłość wymaga więcej czasu, pracy i doświadczenia w używaniu języka. Nie daj się zwieść szybkim obietnicom – lepiej ciesz się procesem i sukcesami na każdym etapie nauki.

Masz pytania dotyczące nauki niemieckiego lub chcesz rozpocząć swoją językową podróż? Napisz do mnie – razem opracujemy skuteczny plan!

Napisz maila na adres info@profis-centrum.pl lub wyślij wiadomość przez formularz kontaktowy.

Zapisy i informacje na moje kursy na stronie www.profis-centrum.pl

3 miesiące to za mało, aby biegle mówić po niemiecku – dlaczego warto podejść do nauki z odpowiednim planem?

W dobie internetowych obietnic szybkiego sukcesu wiele osób wierzy, że wystarczy kilka tygodni intensywnej nauki, aby opanować język obcy na poziomie biegłości. Jednak jako lektorka języka niemieckiego z doświadczeniem, muszę powiedzieć wprost: 3 miesiące to za mało, aby biegle mówić po niemiecku. Ale to wcale nie znaczy, że ten czas nie może przynieść spektakularnych efektów.

W tym wpisie wyjaśnię, dlaczego osiągnięcie biegłości w tak krótkim czasie jest nierealne, co faktycznie możesz osiągnąć w 3 miesiące oraz jak zaplanować naukę, aby systematycznie zbliżać się do celu.

Czym jest biegłość językowa?

Biegłość w języku obcym oznacza coś więcej niż umiejętność prowadzenia prostych rozmów. To swoboda komunikacji w różnych kontekstach, rozumienie skomplikowanych struktur gramatycznych, wyrażeń idiomatycznych oraz umiejętność wypowiadania się na zaawansowane tematy bez zastanawiania się nad każdym słowem. Według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (CEFR), mówimy o poziomach takich jak C1 czy C2.

Osiągnięcie takiego poziomu wymaga nie tylko czasu, ale także regularnego kontaktu z językiem, praktyki, a przede wszystkim zanurzenia w kulturze. Czy w 3 miesiące da się tego dokonać? Niestety nie, chyba że już wcześniej miałeś solidne podstawy i kontynuujesz intensywną naukę.

Co można osiągnąć w 3 miesiące?

Trzy miesiące to świetny czas na postawienie pierwszych kroków w nauce niemieckiego lub znaczne poprawienie znajomości języka na poziomie początkującym. Przy odpowiednim planie nauki możesz:

  • Opanować podstawowe słownictwo i zwroty – wystarczające do porozumiewania się w codziennych sytuacjach, takich jak zakupy, pytanie o drogę czy zamawianie jedzenia.
  • Poznać podstawy gramatyki – nauka struktur takich jak odmiana czasowników, tworzenie pytań czy szyk zdania w języku niemieckim.
  • Zrozumieć proste teksty i dialogi – regularne ćwiczenia z nagraniami pozwalają osłuchać się z językiem.
  • Przełamać barierę mówienia – nawet jeśli będziesz mówić z błędami, to naturalny etap nauki, który w 3 miesiące można znacznie przyspieszyć.

Jeśli poświęcisz nauce 2-3 godziny dziennie, systematycznie pracując z materiałami i ćwicząc z lektorem, możesz osiągnąć poziom A1, a w niektórych przypadkach nawet A2. To wspaniałe fundamenty, ale jeszcze daleka droga do pełnej biegłości.

Dlaczego 3 miesiące to za mało?

  1. Czas na utrwalenie
    Nauka języka to proces, który wymaga powtórek i utrwalania materiału. Ludzki mózg potrzebuje czasu, aby nowo poznane słówka i struktury gramatyczne stały się naturalne. Intensywna nauka bez utrwalenia może prowadzić do szybkiego zapomnienia materiału.
  2. Praktyka komunikacyjna
    Biegłość wymaga czasu na praktykę w prawdziwych sytuacjach. Nawet jeśli nauczysz się teorii w krótkim czasie, mówienie i rozumienie w naturalnym tempie wymaga osłuchania się i przełamania bariery językowej.
  3. Złożoność języka niemieckiego
    Niemiecki to język o bogatej gramatyce i specyficznej wymowie. Przyswojenie struktur takich jak rekcja czasownika, zdania podrzędne czy różnice między czasami wymaga długotrwałej pracy.

Jak zaplanować naukę, aby osiągnąć swój cel?

Zamiast stawiać sobie nierealistyczne cele, postaw na systematyczność i realny plan:

  • Określ swój poziom i cel – Zrób test językowy, aby wiedzieć, od czego zacząć. Następnie ustal, czy twoim celem jest swobodne podróżowanie, zdanie certyfikatu, czy nauka do pracy.
  • Pracuj regularnie – Codzienna, choćby krótka nauka, przynosi lepsze efekty niż intensywne, ale nieregularne sesje.
  • Zanurz się w języku – Oglądaj filmy, słuchaj muzyki, czytaj książki po niemiecku. Nawet jeśli na początku nie rozumiesz wszystkiego, twój mózg zacznie oswajać się z językiem.
  • Korzystaj z pomocy lektora – Nauka z profesjonalistą pomaga uniknąć błędów i uczy nawyków prawidłowego używania języka.

Podsumowanie

Trzy miesiące to początek językowej przygody, a nie jej koniec. W tym czasie można osiągnąć bardzo dużo, jeśli masz motywację i plan, ale biegłość wymaga więcej czasu, pracy i doświadczenia w używaniu języka. Nie daj się zwieść szybkim obietnicom – lepiej ciesz się procesem i sukcesami na każdym etapie nauki.

Masz pytania dotyczące nauki niemieckiego lub chcesz rozpocząć swoją językową podróż? Napisz do mnie wiadomość – razem opracujemy skuteczny plan!

Możesz do mnie przez formularz kontaktowy na stronie www.profis-centrum.pl

Zapraszam!

Justyna Profis

Język niemiecki prawniczy – jak się uczyć?

Jak nauczyć się języka niemieckiego prawniczego?

Chcesz poznać prawo po niemiecku? Chcesz prowadzić sprawy klientów niemieckojęzycznych? Chcesz się rozwijać zawodowo pomagając klientom z Niemiec, Austrii czy Szwajcarii? Nauka języka niemieckiego prawniczego może być Twoim kluczem do osiągnięcia celu.

Ale jak zacząć? 

Aby uczyć się języka niemieckiego prawniczego, warto zacząć od podstaw języka. Mówi się, że idealnie być na poziomie B2 lub C1. Jeśli Twój poziom jest niższy nie przejmuj się. Z doświadczenia wiemy, że niższy poziom taki jak B1 czy moce A2 też są okej. Ważne, żebyś znał/a postawy języka niemieckiego ogólnego (Hochdeutsch). Jeśli zaczynasz swoją przygodę z nauką języka niemieckiego, zacznij od nauki języka niemieckiego ogólnego

Jeśli chcesz uczyć się samodzielnie i nie znasz podstaw języka niemieckiego, to możesz czuć przytłoczenie konstrukcjami gramatycznymi, które czasem w tekstach prawniczych są dość skomplikowane. Ale jeśli zdecydujesz się na naukę na kursie języka niemieckiego prawniczego, to masz możliwość wyjaśnienia trudniejszych konstrukcji z lektorem prowadzącym. Na kursie niemieckiego prawniczego nie są wyjaśniane wszystkie zasady gramatyczne krok po kroku. Raczej koncentrujemy się maksymalnie na tym co najważniejsze czyli słownictwo i omawianie zagadnień prawniczych.

Słownictwo prawnicze jest jak morze. Słownictwa jest dużo i żeby w nim nie utonąć, warto zastanowić się na początku, które dziedziny prawa są dla Ciebie najistotniejsze. Na początek wybierz te obszary w prawie polskim, w których dobrze się czujesz lub z którymi najczęściej pracujesz. Jeśli jesteś jeszcze studentem i nie masz jeszcze “ulubionych” gałęzi prawa, najlepiej żebyś zaczął od tych zagadnień, które  poznałeś/aś już na studiach. 

Co dalej?

Tak jak zakres prawa jest szeroki tak samo wiele tematów jest poruszanych na kursie. Na kursie języka prawniczego indywidualnego możesz zdecydować jakie tematy będą omawiane i w jakiej kolejności. 

Jak wyglądają zajęcia?

Najważniejsze jest słownictwo prawnicze i to na nim najbardziej się koncentrujemy. Wspólnie czytamy teksty i je omawiamy. Wybieramy słownictwo kluczowe dla danej dziedziny prawa, wyjaśniamy je, trenujemy wspólnie na zajęciach. Większość czasu poświęcamy na trening mówienia, zadania pisemne są zazwyczaj pracą domową do wykonania między spotkaniami. 

Na kursie języka niemieckiego prawniczego omawiamy przepisy prawa polskiego i niemieckiego, tłumaczymy teksty prawnicze, czytamy oryginalne teksty prawnicze w języku niemieckim oraz ćwiczymy rozmowy z klientami niemieckojęzycznymi.

Standardowy program wygląda jak poniżej, ale masz wpływ na kolejność omawianych tematów oraz zmianę tematów 

  • Juristische Berufe – zawody prawnicze
  • Verträge & Vertragssarten – rodzaje umów
  • Vollmacht & Prokura – pełnomocnictwo i prokura
  • Gesellschaften – prawo spółek
  • Gerichtsbarkeit – sądownictwo
  • Gerichtliche Entscheidungen – orzeczenia sądowe
  • Familienrecht – prawo rodzinne
  • Erbrecht – prawo spadkowe
  • Arbeitsrecht – prawo pracy
  • Insolvenzrecht – prawo upadłościowe
  • Strafrecht – prawo karne
  • Verwaltungsrecht – prawo administracyjne

Kto prowadzi zajęcia? 

Justyna Świszcz – lektor i tłumacz przysięgły języka niemieckiego z 10-letnim doświadczeniem  w prowadzeniu kursów języka niemieckiego prawniczego, medycznego i biznesowego

Informacje o kursie znajdziesz na naszej stronie w zakładce Kurs języka niemieckiego prawniczego

Chcesz zapisać się lub dowiedzieć się więcej napisz przez formularz kontaktowy lub maila info@profis-centrum.pl

Możesz też napisać SMS lub wiadomość na Whatsapp +48502594177