Gamechanger w nauce niemieckiego biznesowego – jak uczyć się skutecznie i z przyjemnością

Nauka niemieckiego biznesowego dla wielu osób wydaje się zadaniem nie z tej ziemi. Z jednej strony pojawia się ogromna motywacja: chcesz awansować, negocjować kontrakty, pisać maile bez stresu, a nawet prowadzić spotkania z partnerami z Niemiec, Austrii czy Szwajcarii. Z drugiej strony – przychodzi moment zetknięcia z realiami: niekończące się listy słówek, podręczniki pełne teoretycznych regułek, brak pewności siebie w mówieniu i poczucie, że uczysz się, ale nie robisz prawdziwego postępu.

I właśnie tutaj pojawia się gamechanger – podejście, które całkowicie zmienia sposób, w jaki patrzysz na niemiecki biznesowy. To nie jest kolejny „magiczny trik” ani sztuczka typu „naucz się języka w 30 dni”. To metoda, którą wypracowałam przez lata pracy jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego i trener językowy. Dzięki współpracy z osobami z wielu branż – prawniczej, HR, finansowej, technologicznej czy logistycznej – wiem dokładnie, co działa, a co kompletnie się nie sprawdza.

Dlaczego tradycyjna nauka nie wystarcza?

Większość kursów językowych jest nastawiona na ogólną komunikację. To trochę tak, jakbyś chciał przygotować się do rozmowy biznesowej, a dostawał teksty o tym, jak zamawiać kawę w restauracji albo opisywać swój wolny czas. Oczywiście – to też przydatne, ale w pracy potrzebujesz czegoś zupełnie innego:

  • precyzyjnych pojęć,
  • znajomości kontekstu biznesowego,
  • umiejętności reagowania szybko i profesjonalnie.

Bez tego zawsze będziesz czuć się o krok za partnerem rozmowy.

Gamechanger nr 1: Ucz się w kontekście, a nie z listy słówek

Zapomnij o bezmyślnym wkuwaniu. Największy przełom następuje wtedy, gdy widzisz słowa i wyrażenia w działaniu. Zamiast zapisywać w zeszycie „die Vertragskündigung – wypowiedzenie umowy”, weź fragment prawdziwej umowy, maila od klienta czy raportu i przeanalizuj, jak to pojęcie funkcjonuje w zdaniu.

Efekt? Słówko nie tylko zostaje w głowie, ale od razu wiesz, jak go użyć, kiedy trzeba.

Gamechanger nr 2: Symulacje zamiast ćwiczeń

Możesz znać słownictwo, ale jeśli nigdy nie użyjesz go w rozmowie, w stresującej sytuacji zapomnisz połowę. Dlatego tak dobrze działają symulacje:

  • pisanie maili, które brzmią profesjonalnie,
  • ćwiczenie rozmów telefonicznych,
  • prowadzenie „na próbę” spotkania projektowego.

Moi kursanci często mówią: „To było trudne, ale teraz mam wrażenie, że już to przeżyłam/em – i w prawdziwej sytuacji będzie łatwiej”. To właśnie ten moment, w którym uczysz się nie tylko języka, ale też pewności siebie.

Gamechanger nr 3: Feedback eksperta od inside’ów biznesowych

Wielu uczących się niemieckiego dostaje feedback w stylu: „to zdanie jest poprawne” albo „tutaj brakuje końcówki”. Tylko że w świecie biznesu to za mało. Różnica tkwi w niuansach:

  • Czy Twoje zdanie brzmi profesjonalnie, czy raczej książkowo?
  • Czy umiesz odmówić w sposób, który jest grzeczny, ale jednocześnie stanowczy?
  • Czy wiesz, kiedy użyć „Sie” w superformalnej formie, a kiedy przejść na bardziej partnerski ton?

To są drobiazgi, które tworzą Twoją wiarygodność. I właśnie dlatego feedback od osoby, która zna język niemiecki na poziomie native speakera i jednocześnie rozumie realia biznesu, jest nie do przecenienia.

Efekt końcowy – język, który działa na Twoją korzyść

Połączenie tych elementów sprawia, że nauka staje się nie tylko bardziej skuteczna, ale też szybsza. To podejście:

  • eliminuje stres,
  • daje realne postępy po kilku tygodniach,
  • oszczędza czas (bo skupiasz się na tym, co naprawdę potrzebne),
  • buduje pewność siebie w kontaktach biznesowych.

Zamiast „odrabiać lekcje z niemieckiego”, zaczynasz pracować w niemieckim – i to robi całą różnicę.


Na koniec…

Jeśli masz poczucie, że od lat uczysz się niemieckiego, ale nadal brakuje Ci płynności w pracy, to prawdopodobnie nie problem w Tobie, tylko w metodzie. Zmiana podejścia – z teorii na praktykę, z listy słówek na kontekst, z ćwiczeń na symulacje – to właśnie ten gamechanger, który pozwala poczuć, że wreszcie robisz krok naprzód.

I uwierz mi – gdy po raz pierwszy poprowadzisz spotkanie w języku niemieckim i zrozumiesz, że nie tylko mówisz, ale i brzmisz jak profesjonalista, satysfakcja jest ogromna.

Chcesz się uczyć niemieckiego biznesowego? Zapraszam Cię na mój kurs indywidualny online.

Napisz do mnie, aby poznać szczegóły info@profis-centrum.pl

Justyna Profis

Co działa, a co nie działa w nauce języka obcego w dzisiejszych czasach?

– Perspektywa praktyka z 10+ letnim doświadczeniem

W dobie sztucznej inteligencji, aplikacji językowych, podcastów, YouTube’a i Netflixa, nauka języka obcego stała się bardziej dostępna niż kiedykolwiek wcześniej. Mimo to wiele osób nadal czuje się zagubionych – próbują różnych metod, ale efekty nie przychodzą lub są krótkotrwałe.

Uczę niemieckiego od 2013 roku – od poziomu A1 aż po niemiecki prawniczy i biznesowy. Sama zaczynałam naukę tego języka od zera i dziś mówię jak native speaker. Na co dzień pracuję z kursantami o bardzo różnych potrzebach i doświadczeniach, więc wiem, co działa naprawdę, a co tylko pozornie wygląda na skuteczne.

1. Netflix, YouTube i inne źródła naturalnego języka – świetne wsparcie, jeśli używane mądrze

Oglądanie seriali i filmów po niemiecku to świetny sposób na kontakt z autentycznym językiem. Słyszysz naturalną wymowę, uczysz się potocznych zwrotów i poznajesz realia kulturowe. Ale ten sposób nauki ma też swoje pułapki.

Co działa:

  • Oglądanie z napisami (najpierw po polsku, potem po niemiecku).
  • Wybieranie tematów, które naprawdę Cię interesują – zaangażowanie ma ogromne znaczenie.
  • Notowanie ciekawych wyrażeń i powtarzanie ich samodzielnie.

Co nie działa:

  • Bierne oglądanie bez skupienia.
  • Wybieranie zbyt trudnych materiałów, które tylko frustrują.
  • Liczenie na to, że „samo się osłucha” – to nie wystarczy.

2. Sztuczna inteligencja i aplikacje – wsparcie, nie zastępstwo

AI to ogromne wsparcie w nauce języka – pozwala ćwiczyć dialogi, tworzyć własne materiały, a nawet poprawiać błędy. Sama zachęcam kursantów do korzystania z narzędzi takich jak chatboty czy aplikacje do powtórek.

Co działa:

  • Pisanie krótkich tekstów i proszenie AI o korektę.
  • Rozmowy z AI w języku niemieckim – szczególnie na początku, kiedy mówienie „do człowieka” stresuje.
  • Tworzenie fiszek i quizów dopasowanych do własnych tematów.

Co nie działa:

  • Bezmyślne kopiowanie wygenerowanych odpowiedzi.
  • Brak refleksji nad poprawkami – AI ma pomagać, ale nie zastąpi świadomej nauki.

3. Wkuwanie słówek – tylko w odpowiednim kontekście

Na pewno znasz to uczucie: uczysz się 30 słówek jednego dnia, a po tygodniu pamiętasz… może trzy. Mechaniczne wkuwanie list słówek nie działa – chyba że są one osadzone w konkretnej sytuacji, zdaniu lub historii.

Co działa:

  • Nauka słówek w kontekście, np. w zdaniach lub historyjkach.
  • Powtórki w systemie interwałowym (np. w Anki, Quizlet).
  • Regularna ekspozycja na słowa w naturalnym użyciu (dialogi, podcasty).

Co nie działa:

  • Suche listy słówek oderwanych od kontekstu.
  • Wkuwanie bez zrozumienia i bez powtórek.
  • Nauka „na zapas” – bez realnego celu lub potrzeby użycia.

4. Historie, emocje, kontekst – to one robią różnicę

To, co najbardziej przyspiesza naukę języka, to nauka osadzona w historii, emocjach i osobistych doświadczeniach. Dlatego w moich kursach stawiam na narrację – nawet przy nauce gramatyki czy specjalistycznego słownictwa.

Co działa:

  • Nauka poprzez historie – nawet krótkie opowieści ułatwiają zapamiętanie struktur.
  • Tworzenie własnych zdań i opowiadań z nowym słownictwem.
  • Ćwiczenia, które odnoszą się do życia kursanta – realnych sytuacji, emocji i celów.

Co nie działa:

  • Schematyczne klepanie regułek.
  • Brak powiązania z własnym życiem – język musi „żyć”, żeby się go nauczyć.

Podsumowując – co naprawdę działa?

  • Zanurzenie w języku, ale aktywne – nie pasywne.
  • Technologia jako wsparcie, nie jako jedyne narzędzie.
  • Nauka poprzez kontekst, historie i emocje.
  • Systematyczność i indywidualne podejście – bo każdy uczy się inaczej.

Jeśli uczysz się niemieckiego i szukasz drogi, która będzie skuteczna i dopasowana do Ciebie – kieruj się nie tym, co modne, tylko tym, co działa w praktyce. A jeśli potrzebujesz wsparcia – jestem tu, by pomóc.

Zapraszam Cię na moje kursy niemieckiego online oraz lekcje niemieckiego i treningi indywidualne online

Justyna Profis 💙

Kontakt: info@centrum-profis.pl

Instagram: www.instagram.com/justynaprofis

Rozmowa kwalifikacyjna w języku niemieckim – jakie pytania zadać?

Rozmowa kwalifikacyjna to kluczowy moment w procesie rekrutacyjnym. Jeśli starasz się o pracę w niemieckojęzycznym środowisku, musisz być przygotowany nie tylko na odpowiadanie na pytania rekrutera, ale także na zadawanie własnych pytań. Umiejętność prowadzenia rozmowy w języku niemieckim i zadawania trafnych pytań to ogromny atut, który podkreśla Twoją kompetencję i profesjonalizm. Jakie pytania warto zadać przyszłemu pracodawcy? Oto kilka propozycji.

1. Pytania o zakres obowiązków

Warto upewnić się, jakie będą Twoje dokładne zadania na danym stanowisku. Możesz zapytać:

  • Könnten Sie bitte die täglichen Aufgaben in dieser Position genauer beschreiben?
    (Czy mogliby Państwo dokładniej opisać codzienne obowiązki na tym stanowisku?)
  • Welche Erwartungen haben Sie an die Person in dieser Position in den ersten drei Monaten?
    (Jakie są Państwa oczekiwania wobec osoby na tym stanowisku w ciągu pierwszych trzech miesięcy?)

2. Pytania o zespół i strukturę firmy

Dobrze jest dowiedzieć się, jak wygląda organizacja firmy i w jakim zespole będziesz pracować:

  • Mit wem werde ich hauptsächlich zusammenarbeiten?
    (Z kim będę głównie współpracować?)
  • Wie ist die Teamstruktur aufgebaut?
    (Jak jest zbudowana struktura zespołu?)

3. Pytania o kulturę firmy

Przed podjęciem pracy warto dowiedzieć się, czy kultura organizacyjna odpowiada Twoim oczekiwaniom:

  • Wie würden Sie die Unternehmenskultur beschreiben?
    (Jak by Państwo opisali kulturę organizacyjną firmy?)
  • Welche Werte sind in Ihrem Unternehmen besonders wichtig?
    (Jakie wartości są szczególnie ważne w Państwa firmie?)

4. Pytania o rozwój zawodowy

Jeśli chcesz się rozwijać i awansować, warto zapytać o możliwości rozwoju:

  • Gibt es Weiterbildungsmöglichkeiten für Mitarbeiter?
    (Czy firma oferuje możliwości dokształcania dla pracowników?)
  • Wie sind die Aufstiegschancen in dieser Position?
    (Jakie są możliwości awansu na tym stanowisku?)

5. Pytania o proces rekrutacyjny i następne kroki

Na końcu rozmowy dobrze jest dowiedzieć się, co dalej w procesie rekrutacyjnym:

  • Wie geht es nach diesem Gespräch weiter?
    (Co się dzieje po tej rozmowie?)
  • Wann kann ich mit einer Rückmeldung rechnen?
    (Kiedy mogę spodziewać się odpowiedzi?)

Podsumowanie

Zadawanie pytań na rozmowie kwalifikacyjnej świadczy o Twoim zaangażowaniu i profesjonalizmie. Pokazuje również, że zależy Ci na znalezieniu pracy, która odpowiada Twoim oczekiwaniom i kompetencjom. Jeśli chcesz przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej w języku niemieckim, warto skorzystać z kursów językowych dostosowanych do realnych sytuacji zawodowych.

Masz pytania? Chcesz poćwiczyć rozmowę kwalifikacyjną po niemiecku? Skontaktuj się ze mną i wspólnie przygotujemy Cię do sukcesu!

Napisz do mnie przez stronę www.profis-centrum.pl/kontakt lub maila info@profis-centrum.pl

Justyna Profis

Informacje o kursach niemieckiego online i kursach przygotowujących do rozmowy kwalifikacyjnej w języku niemieckim znajdziesz na stronie szkoły www.profis-centrum.pl/szkola

Słownictwo, które może przydać Ci się na rozmowie kwalifikacyjnej w języku niemieckim

Przygotowując się do rozmowy kwalifikacyjnej w języku niemieckim, warto nie tylko ćwiczyć odpowiedzi na typowe pytania, ale także wzbogacić swoje słownictwo. Znajomość odpowiednich zwrotów i wyrażeń pomoże Ci brzmieć bardziej profesjonalnie i pewnie. Oto lista kluczowych słów i zwrotów, które mogą przydać się podczas rozmowy o pracę po niemiecku.

1. Przedstawienie się i opowiadanie o sobie

  • Mein Name ist … – Nazywam się …
  • Ich bin … Jahre alt. – Mam … lat.
  • Ich habe … studiert. – Studiowałem/am …
  • Ich habe meine Ausbildung als … abgeschlossen. – Ukończyłem/am szkolenie jako …
  • Ich verfüge über … Jahre Berufserfahrung im Bereich … – Mam … lat doświadczenia zawodowego w dziedzinie …

2. Opisywanie doświadczenia zawodowego

  • Ich habe als … gearbeitet. – Pracowałem/am jako …
  • Zu meinen Aufgaben gehörten … – Do moich obowiązków należało …
  • Ich war verantwortlich für … – Byłem/am odpowiedzialny/a za …
  • Ich habe Erfahrung mit … – Mam doświadczenie w …
  • Ich habe an verschiedenen Projekten gearbeitet. – Pracowałem/am nad różnymi projektami.

3. Mówienie o umiejętnościach

  • Ich beherrsche … sehr gut. – Bardzo dobrze opanowałem/am …
  • Ich kann selbstständig arbeiten. – Potrafię pracować samodzielnie.
  • Ich bin teamfähig. – Jestem gotowy/a do pracy w zespole.
  • Ich bin belastbar und flexibel. – Jestem odporny/a na stres i elastyczny/a.
  • Ich spreche fließend Deutsch und Englisch. – Mówię płynnie po niemiecku i angielsku.

4. Mówienie o motywacji i celach zawodowych

  • Ich interessiere mich für diese Position, weil … – Jestem zainteresowany/a tym stanowiskiem, ponieważ …
  • Ich möchte meine Kenntnisse und Fähigkeiten weiterentwickeln. – Chciałbym/abym rozwijać swoją wiedzę i umiejętności.
  • Ich suche eine neue Herausforderung. – Szukam nowego wyzwania.
  • Mein Ziel ist es, in einem internationalen Umfeld zu arbeiten. – Moim celem jest praca w międzynarodowym środowisku.

5. Zadawanie pytań rekruterowi

  • Wie sieht ein typischer Arbeitstag aus? – Jak wygląda typowy dzień pracy?
  • Welche Weiterbildungsmöglichkeiten gibt es? – Jakie są możliwości rozwoju?
  • Wie ist das Team strukturiert? – Jak jest zorganizowany zespół?
  • Wann kann ich mit einer Rückmeldung rechnen? – Kiedy mogę spodziewać się odpowiedzi?

Podsumowanie

Zadbanie o odpowiednie słownictwo przed rozmową kwalifikacyjną pozwoli Ci poczuć się pewniej i zwiększy Twoje szanse na sukces. Jeśli chcesz solidnie przygotować się do rozmowy o pracę w języku niemieckim, zapraszam na indywidualne kursy online oraz KURS PRZYGOTOWUJĄCY DO ROZMOWY KWALIFIKACYJNEJ W JĘZYKU NIEMIECKIM, podczas których przećwiczymy nie tylko słownictwo, ale i strategię skutecznej rozmowy!

Zapisz się przez stronę www.profis-centrum.pl/kontakt lub mailowo info@profis-centru.pl

Dodatkowe informacje o kursach znajdziesz na stronie mojej szkoły języka niemieckiego online www.profis-centrum.pl/szkola

Zapraszam

Justyna Profis – Twoja lektorka i tłumacz przysięgły języka niemieckiego

7 najczęstszych błędów popełnianych przez uczących się niemieckiego

Nauka języka niemieckiego to fascynująca, ale i wymagająca podróż. Jako lektorka i tłumaczka przysięgła języka niemieckiego, prowadząca swoją szkołę online od 2013 roku, spotkałam się z wieloma trudnościami, które napotykają moi kursanci. Dziś podzielę się z Wami pięcioma najczęstszymi błędami, które mogą spowolnić Wasz postęp w nauce tego języka.

1. Dosłowne tłumaczenie z języka ojczystego

Język niemiecki rządzi się własnymi regułami i często dosłowne tłumaczenie zdań z polskiego prowadzi do błędów. Przykładem może być zdanie: „Mam 30 lat”, które w niemieckim nie brzmi „Ich habe 30 Jahre”, lecz „Ich bin 30 Jahre alt”. Kluczowe jest myślenie w danym języku, a nie przekładanie słów jedno do jednego.

2. Niepoprawny szyk zdania

Szyk zdania w języku niemieckim bywa pułapką dla uczących się. W języku niemieckim obowiązuje zasada „czasownik na drugim miejscu”, a w zdaniach podrzędnych czasownik często trafia na sam koniec. Przykład błędu: „Ich denke, dass ich gehe nach Hause” zamiast poprawnego „Ich denke, dass ich nach Hause gehe”.

3. Pomijanie rodzajników

Rodzajniki der, die, das są kluczowe w języku niemieckim, ponieważ określają rodzaj gramatyczny rzeczownika, co ma wpływ na odmianę przypadków. Wielu uczących się pomija je, co prowadzi do błędów w odmianie. Zamiast „Ich sehe Auto” poprawnie mówimy „Ich sehe das Auto”.

4. Problemy z rekcją czasowników

Wiele niemieckich czasowników wymaga określonych przyimków, a ich niepoprawne użycie zmienia znaczenie zdania. Na przykład „warten auf” (czekać na) wymaga biernika: „Ich warte auf dich”, a nie „Ich warte an dich”. Te niuanse warto zapamiętać, ponieważ często są inne niż w języku polskim.

5. Strach przed mówieniem

Wielu uczących się zna zasady gramatyki, ale unika mówienia w obawie przed popełnieniem błędu. Tymczasem błędy są naturalnym elementem nauki języka! Najważniejsze to mówić jak najwięcej – nawet jeśli początkowo nie jest idealnie. Komunikacja jest kluczowa, a błędy można stopniowo eliminować.

6. Perfekcjonizm w mówieniu prowadzący do blokady

Niektórzy uczniowie starają się mówić perfekcyjnie od samego początku, co powoduje stres i blokadę językową. Lepiej skupić się na komunikacji, nawet jeśli pojawiają się błędy – z czasem będą one coraz rzadsze. Swobodne używanie języka jest ważniejsze niż bezbłędność.

7. Nauka pojedynczych słów zamiast zdań i kontekstu

Zapamiętywanie pojedynczych słów bez kontekstu utrudnia płynną komunikację. Znacznie skuteczniejszą metodą jest nauka całych zwrotów i zdań, co ułatwia ich późniejsze naturalne używanie w rozmowach.

Znajomość tych błędów pomoże Wam świadomie unikać ich w przyszłości. Nauka języka niemieckiego wymaga systematyczności, ale pamiętajcie, że każdy krok do przodu przybliża Was do płynności. Jeśli chcesz skutecznie nauczyć się niemieckiego, zapraszam na moje kursy online – uczę na wszystkich poziomach zaawansowania, także niemieckiego specjalistycznego! 😊 sprawdź ofertę kursów na www.profis-centrum.pl

Justyna Profis

Jak działa mózg podczas nauki języka obcego?

Nauka języka obcego to fascynujący proces, w którym bierze udział wiele obszarów naszego mózgu. To nie tylko zapamiętywanie nowych słów czy reguł gramatycznych – to prawdziwy trening umysłowy, który zmienia strukturę naszego mózgu, wzmacniając jego zdolności poznawcze. W mojej szkole online od ponad dziesięciu lat uczę niemieckiego na wszystkich poziomach, a także prowadzę kursy specjalistyczne, dostosowane do potrzeb kursantów. W swojej pracy opieram się na wiedzy z zakresu neurolingwistyki, aby proces nauki był jak najbardziej efektywny.

Czy zastanawiałeś się, co dzieje się w Twoim mózgu, gdy uczysz się języka niemieckiego? Jakie mechanizmy pomagają (lub przeszkadzają) w przyswajaniu nowego języka? Odpowiedzi znajdziesz poniżej!

Mózg a nauka języka – kluczowe obszary

Kiedy uczysz się języka obcego, w Twoim mózgu aktywuje się kilka kluczowych obszarów:

Lewa półkula mózgu – odpowiada za analizę języka, gramatykę i składnię. To tutaj znajduje się tzw. ośrodek Broki (odpowiedzialny za produkcję mowy) oraz ośrodek Wernickego (odpowiedzialny za rozumienie języka).

Prawa półkula mózgu – odgrywa ważną rolę w nauce języka, zwłaszcza na początkowym etapie. Pomaga w rozumieniu kontekstu, intonacji i emocji w wypowiedziach.

Hipokamp – magazynuje nowe słowa i pomaga w ich zapamiętywaniu. To kluczowy element w procesie długoterminowego uczenia się.

Kora przedczołowa – odpowiada za myślenie analityczne, logiczne i przetwarzanie informacji. To dzięki niej uczymy się konstruować zdania i stosować zasady gramatyczne w praktyce.

Połączenia neuronalne – im częściej powtarzamy dany materiał, tym silniejsze stają się połączenia między neuronami. Regularne ćwiczenia językowe sprawiają, że informacje „utrwalają się” i stają się łatwiejsze do przypomnienia.

Jak mózg zapamiętuje nowy język?

Nauka języka obcego to proces, który można porównać do budowy nowych ścieżek w lesie. Na początku każda nowa informacja to wąska, słabo widoczna ścieżka. Im częściej nią przechodzisz (czyli powtarzasz i używasz języka), tym bardziej się utwardza i staje się główną drogą.

🔹 Eksperymenty pokazują, że im częściej obcujemy z językiem, tym silniejsze stają się połączenia neuronalne. To dlatego ważne jest regularne słuchanie, mówienie i czytanie w języku obcym.

🔹 Mózg koduje język w sposób kontekstowy. Oznacza to, że łatwiej zapamiętasz słowo „Apfel” (jabłko), jeśli skojarzysz je z obrazem, zapachem lub smakiem jabłka, niż jeśli po prostu przepiszesz je na kartkę.

🔹 Sen odgrywa kluczową rolę w nauce języka. Podczas snu mózg „przetwarza” informacje z całego dnia i wzmacnia nowe połączenia nerwowe. Dlatego po intensywnym dniu nauki warto dobrze się wyspać!

Jak wspierać mózg w nauce niemieckiego?

Chcesz, aby Twój mózg szybciej i efektywniej przyswajał niemiecki? Oto kilka sprawdzonych strategii:

1. Ucz się w kontekście

Unikaj „suchego” wkuwania listy słówek. Zamiast tego twórz zdania, słuchaj dialogów, czytaj artykuły – to pomoże Ci lepiej zapamiętać nowe wyrażenia.

2. Angażuj różne zmysły

Mózg lepiej zapamiętuje informacje, gdy korzystamy z różnych zmysłów. Możesz pisać nowe słowa, wymawiać je na głos, a nawet kojarzyć je z gestami (np. unosząc rękę do góry przy nauce słowa hoch – wysoki).

3. Stosuj metodę „spaced repetition” (inteligentne powtórki)

Nie wystarczy przeczytać coś raz – mózg potrzebuje regularnych powtórek, aby utrwalić nową wiedzę. Powtarzaj materiał po jednym dniu, po tygodniu i po miesiącu.

4. Ucz się w krótkich blokach czasu

Mózg męczy się po około 30–40 minutach intensywnej nauki. Zamiast spędzać trzy godziny na raz nad gramatyką, lepiej podzielić naukę na kilka krótszych sesji w ciągu dnia.

5. Otaczaj się językiem niemieckim

Nasz mózg jest „leniwą” strukturą – lubi działać w trybie autopilota i przetwarzać to, co dobrze zna. Jeśli będziesz otaczać się niemieckim (słuchać podcastów, oglądać filmy, czytać artykuły), to mózg naturalnie zacznie oswajać się z językiem.

6. Dbaj o sen i odpoczynek

Brak snu negatywnie wpływa na zdolność koncentracji i zapamiętywania. Jeśli chcesz efektywnie uczyć się niemieckiego, zadbaj o regenerację.

Podsumowanie

Mózg jest niezwykle elastyczny i ma ogromne zdolności do przyswajania nowych języków. Jednak, aby nauka była skuteczna, warto dostosować ją do naturalnych mechanizmów przetwarzania informacji. Regularne powtórki, nauka w kontekście i otaczanie się językiem to klucz do sukcesu.

Jeśli chcesz uczyć się niemieckiego w sposób zgodny z tym, jak działa Twój mózg, zapraszam do mojej szkoły online! Od 2013 roku pomagam kursantom na różnych poziomach zaawansowania – od początkujących po specjalistyczne kursy dla profesjonalistów. Chcesz dowiedzieć się więcej? Skontaktuj się ze mną i razem znajdziemy najlepszy sposób na Twoją naukę niemieckiego!

Jak działa mózg podczas nauki języka obcego?

Nauka języka obcego to fascynujący proces, w którym bierze udział wiele obszarów naszego mózgu. To nie tylko zapamiętywanie nowych słów czy reguł gramatycznych – to prawdziwy trening umysłowy, który zmienia strukturę naszego mózgu, wzmacniając jego zdolności poznawcze. W mojej szkole online od ponad dziesięciu lat uczę niemieckiego na wszystkich poziomach, a także prowadzę kursy specjalistyczne, dostosowane do potrzeb kursantów. W swojej pracy opieram się na wiedzy z zakresu neurolingwistyki, aby proces nauki był jak najbardziej efektywny.

Czy zastanawiałeś się, co dzieje się w Twoim mózgu, gdy uczysz się języka niemieckiego? Jakie mechanizmy pomagają (lub przeszkadzają) w przyswajaniu nowego języka? Odpowiedzi znajdziesz poniżej!

Mózg a nauka języka – kluczowe obszary

Kiedy uczysz się języka obcego, w Twoim mózgu aktywuje się kilka kluczowych obszarów:

Lewa półkula mózgu – odpowiada za analizę języka, gramatykę i składnię. To tutaj znajduje się tzw. ośrodek Broki (odpowiedzialny za produkcję mowy) oraz ośrodek Wernickego (odpowiedzialny za rozumienie języka).

Prawa półkula mózgu – odgrywa ważną rolę w nauce języka, zwłaszcza na początkowym etapie. Pomaga w rozumieniu kontekstu, intonacji i emocji w wypowiedziach.

Hipokamp – magazynuje nowe słowa i pomaga w ich zapamiętywaniu. To kluczowy element w procesie długoterminowego uczenia się.

Kora przedczołowa – odpowiada za myślenie analityczne, logiczne i przetwarzanie informacji. To dzięki niej uczymy się konstruować zdania i stosować zasady gramatyczne w praktyce.

Połączenia neuronalne – im częściej powtarzamy dany materiał, tym silniejsze stają się połączenia między neuronami. Regularne ćwiczenia językowe sprawiają, że informacje „utrwalają się” i stają się łatwiejsze do przypomnienia.

Jak mózg zapamiętuje nowy język?

Nauka języka obcego to proces, który można porównać do budowy nowych ścieżek w lesie. Na początku każda nowa informacja to wąska, słabo widoczna ścieżka. Im częściej nią przechodzisz (czyli powtarzasz i używasz języka), tym bardziej się utwardza i staje się główną drogą.

🔹 Eksperymenty pokazują, że im częściej obcujemy z językiem, tym silniejsze stają się połączenia neuronalne. To dlatego ważne jest regularne słuchanie, mówienie i czytanie w języku obcym.

🔹 Mózg koduje język w sposób kontekstowy. Oznacza to, że łatwiej zapamiętasz słowo „Apfel” (jabłko), jeśli skojarzysz je z obrazem, zapachem lub smakiem jabłka, niż jeśli po prostu przepiszesz je na kartkę.

🔹 Sen odgrywa kluczową rolę w nauce języka. Podczas snu mózg „przetwarza” informacje z całego dnia i wzmacnia nowe połączenia nerwowe. Dlatego po intensywnym dniu nauki warto dobrze się wyspać!

Jak wspierać mózg w nauce niemieckiego?

Chcesz, aby Twój mózg szybciej i efektywniej przyswajał niemiecki? Oto kilka sprawdzonych strategii:

1. Ucz się w kontekście

Unikaj „suchego” wkuwania listy słówek. Zamiast tego twórz zdania, słuchaj dialogów, czytaj artykuły – to pomoże Ci lepiej zapamiętać nowe wyrażenia.

2. Angażuj różne zmysły

Mózg lepiej zapamiętuje informacje, gdy korzystamy z różnych zmysłów. Możesz pisać nowe słowa, wymawiać je na głos, a nawet kojarzyć je z gestami (np. unosząc rękę do góry przy nauce słowa hoch – wysoki).

3. Stosuj metodę „spaced repetition” (inteligentne powtórki)

Nie wystarczy przeczytać coś raz – mózg potrzebuje regularnych powtórek, aby utrwalić nową wiedzę. Powtarzaj materiał po jednym dniu, po tygodniu i po miesiącu.

4. Ucz się w krótkich blokach czasu

Mózg męczy się po około 30–40 minutach intensywnej nauki. Zamiast spędzać trzy godziny na raz nad gramatyką, lepiej podzielić naukę na kilka krótszych sesji w ciągu dnia.

5. Otaczaj się językiem niemieckim

Nasz mózg jest „leniwą” strukturą – lubi działać w trybie autopilota i przetwarzać to, co dobrze zna. Jeśli będziesz otaczać się niemieckim (słuchać podcastów, oglądać filmy, czytać artykuły), to mózg naturalnie zacznie oswajać się z językiem.

6. Dbaj o sen i odpoczynek

Brak snu negatywnie wpływa na zdolność koncentracji i zapamiętywania. Jeśli chcesz efektywnie uczyć się niemieckiego, zadbaj o regenerację.

Podsumowanie

Mózg jest niezwykle elastyczny i ma ogromne zdolności do przyswajania nowych języków. Jednak, aby nauka była skuteczna, warto dostosować ją do naturalnych mechanizmów przetwarzania informacji. Regularne powtórki, nauka w kontekście i otaczanie się językiem to klucz do sukcesu.

Jeśli chcesz uczyć się niemieckiego w sposób zgodny z tym, jak działa Twój mózg, zapraszam do mojej szkoły niemieckiego online! Od 2013 roku pomagam kursantom na różnych poziomach zaawansowania – od początkujących po specjalistyczne kursy dla profesjonalistów. Chcesz dowiedzieć się więcej? Skontaktuj się ze mną i razem znajdziemy najlepszy sposób na Twoją naukę niemieckiego!

@JustynaProfis

A Ty? Jakie techniki nauki sprawdzają się u Ciebie najlepiej? Podziel się w komentarzu!

Informacje o kursach, lekcjach i konwersacjach znajdziesz na stronie szkoły www.profis-centrum.pl

Niemiecki w Biurze: 20 Przydatnych Zwrotów, Które Musisz Znać!

Język niemiecki w pracy biurowej wymaga znajomości specyficznych zwrotów i wyrażeń. Wiele z nich pojawia się w korespondencji mailowej, spotkaniach czy rozmowach telefonicznych. Jeśli chcesz brzmieć profesjonalnie i uniknąć niezręczności, warto zapamiętać te kluczowe frazy!

1. Podstawowe zwroty używane w biurze

  • Wie kann ich Ihnen helfen? – Jak mogę Państwu pomóc?
  • Ich bin gerade in einer Besprechung. – Jestem w tej chwili na spotkaniu.
  • Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. – Proszę zostawić wiadomość.
  • Ich verbinde Sie weiter. – Przełączę Państwa dalej.
  • Könnten Sie das bitte wiederholen? – Czy może Pan/Pani to powtórzyć?

2. Zwroty do użycia w e-mailach

  • Sehr geehrte Damen und Herren, – Szanowni Państwo,
  • Anbei finden Sie die gewünschten Unterlagen. – W załączeniu znajdą Państwo wymagane dokumenty.
  • Bitte geben Sie mir eine Rückmeldung bis zum [Datum]. – Proszę o informację zwrotną do [data].
  • Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. – Dziękuję za szybką odpowiedź.
  • Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. – W razie pytań jestem do Państwa dyspozycji.

3. Zwroty dotyczące spotkań

  • Wann wäre ein passender Termin für Sie? – Kiedy odpowiada Państwu termin?
  • Das Meeting findet im Konferenzraum statt. – Spotkanie odbędzie się w sali konferencyjnej.
  • Wir müssen die Besprechung verschieben. – Musimy przełożyć spotkanie.
  • Lassen Sie uns die Tagesordnung durchgehen. – Omówmy porządek obrad.
  • Gibt es noch offene Fragen? – Czy są jeszcze jakieś otwarte pytania?

4. Przydatne zwroty przy obsłudze dokumentów

  • Ich benötige eine Unterschrift. – Potrzebuję podpisu.
  • Die Rechnung ist bereits bezahlt. – Faktura została już opłacona.
  • Das Dokument muss bis Freitag eingereicht werden. – Dokument musi zostać złożony do piątku.
  • Hier ist der Vertrag zur Durchsicht. – Oto umowa do przejrzenia.
  • Könnten Sie mir das zusenden? – Czy moglibyście mi to przesłać?

Jak najlepiej nauczyć się tych zwrotów?

🔹 Powtarzaj je regularnie w realnych sytuacjach. 🔹 Twórz własne przykładowe zdania. 🔹 Korzystaj z mojego kursu niemieckiego biznesowego online! Pomogę Ci swobodnie komunikować się w biurze po niemiecku. 🚀

Jeśli chcesz otrzymać bezpłatne ćwiczenie do podanych zwrotów lub zapisać się na mój kurs niemiecki w biznesie napisz do mnie info@profis-centrum.pl lub przez formularz na stronie mojej szkoły www.profis-centrum.pl

Niemieckiego biznesowego możesz uczyć się w mojej szkole na kursie online. Zajrzyj na stronę www.profis-centrum.pl, aby dowiedzieć się więcej 🙂

Justyna Profis

W jakich branżach warto szukać pracy w Niemczech?

Niemcy to jeden z najbardziej rozwiniętych gospodarczo krajów na świecie, co czyni go atrakcyjnym miejscem dla osób poszukujących nowych wyzwań zawodowych. Prowadząc szkołę języka niemieckiego, często słyszę od moich kursantów pytania o to, w jakich branżach warto szukać pracy w Niemczech. Oto kilka sektorów, które oferują szerokie możliwości zatrudnienia – szczególnie dla osób z odpowiednimi kwalifikacjami i znajomością języka niemieckiego.

1. Branża medyczna i opieka zdrowotna

Niemcy od lat zmagają się z niedoborem wykwalifikowanego personelu medycznego. Lekarze, pielęgniarki, fizjoterapeuci czy opiekunowie osób starszych są bardzo poszukiwani. Jeśli posiadasz wykształcenie medyczne, doświadczenie i przynajmniej podstawową znajomość języka niemieckiego, to ta branża oferuje wiele możliwości zatrudnienia, często z dodatkowymi benefitami, takimi jak kursy językowe finansowane przez pracodawcę.

2. Inżynieria i technologie

Niemcy to światowy lider w dziedzinie technologii i inżynierii. Branże takie jak motoryzacja, energetyka odnawialna, automatyka przemysłowa czy budownictwo stale poszukują specjalistów. Zawody inżynierskie, takie jak mechanik, mechatronik, programista systemów automatyki, czy specjalista ds. ochrony środowiska, cieszą się dużym zainteresowaniem pracodawców.

3. IT i technologie cyfrowe

Transformacja cyfrowa, która obejmuje niemal wszystkie aspekty życia, sprawia, że zapotrzebowanie na specjalistów IT rośnie w zawrotnym tempie. Programiści, analitycy danych, specjaliści ds. cyberbezpieczeństwa czy administratorzy systemów IT mogą liczyć na konkurencyjne wynagrodzenia i szerokie możliwości rozwoju zawodowego.

4. Logistyka i transport

Niemcy, jako serce Europy, mają dobrze rozwiniętą sieć logistyczną i transportową. Przemysł logistyczny potrzebuje kierowców, magazynierów, specjalistów ds. logistyki czy menedżerów ds. transportu. Jest to sektor, który dynamicznie się rozwija, szczególnie w kontekście handlu internetowego.

5. Zawody techniczne i rzemiosło

Rzemieślnicy są niezwykle cenieni w Niemczech, a zawody takie jak elektryk, hydraulik, stolarz czy dekarz cieszą się ogromnym popytem. Warto dodać, że niemiecki system dualny umożliwia także zdobycie kwalifikacji w trakcie pracy, co jest dużym atutem dla osób gotowych do nauki.

6. Edukacja i szkolnictwo

Brakuje nauczycieli, zwłaszcza w szkołach podstawowych i zawodowych. Coraz większe zapotrzebowanie jest także na osoby prowadzące kursy językowe dla migrantów czy zajęcia integracyjne.

7. Branża turystyczna i gastronomiczna

Mimo wyzwań, jakie przyniosła pandemia, branża turystyczna i gastronomiczna w Niemczech odbudowuje się. Pracownicy hoteli, kelnerzy, kucharze czy przewodnicy turystyczni mogą liczyć na pracę zwłaszcza w regionach o dużym natężeniu ruchu turystycznego, takich jak Bawaria czy Nadrenia.

Dlaczego warto inwestować w naukę języka niemieckiego?

Znajomość języka niemieckiego jest kluczowym atutem na niemieckim rynku pracy. Choć w niektórych branżach, takich jak IT, znajomość języka angielskiego może wystarczyć, to umiejętność komunikowania się po niemiecku otwiera znacznie więcej drzwi. Pracodawcy cenią osoby, które nie tylko posiadają odpowiednie kwalifikacje, ale również potrafią porozumiewać się w ich ojczystym języku.

Jak przygotować się do pracy w Niemczech?

Jeśli planujesz szukać pracy w Niemczech, warto zainwestować czas w:

  • Naukę języka niemieckiego – najlepiej z naciskiem na słownictwo branżowe.
  • Zdobycie uznania kwalifikacji zawodowych – wiele zawodów wymaga oficjalnego potwierdzenia wykształcenia przez niemieckie instytucje.
  • Poznanie kultury pracy w Niemczech – różnice kulturowe mogą wpłynąć na sukces zawodowy, dlatego warto zrozumieć specyfikę niemieckiego rynku pracy.

Mam nadzieję, że ten wpis będzie dla Ciebie inspiracją do rozważenia nowych możliwości zawodowych w Niemczech. Jeśli chcesz przygotować się językowo i merytorycznie, zapraszam na kursy języka niemieckiego w szkole Profis Centrum Języka Niemieckiego (link do oferty) – razem zrobimy pierwszy krok w stronę Twojej kariery za granicą!

Wszystkie osoby zainteresowane podjęciem pracy w Niemczech mogą przejrzeć aktualne oferty na platformie europa.jobs.


8 powodów, dlaczego Polacy chętnie pracują w krajach niemieckojęzycznych

Kraje niemieckojęzyczne, takie jak Niemcy, Austria czy Szwajcaria, od lat przyciągają Polaków poszukujących pracy za granicą. Czym przyciąga ich ten region Europy? Oto osiem powodów, które sprawiają, że Polacy tak chętnie wybierają właśnie te kraje.

1. Bliskość geograficzna

Niemcy, Austria i Szwajcaria są stosunkowo blisko Polski, co sprawia, że podróż do domu nie jest ani czasochłonna, ani kosztowna. Wiele osób docenia możliwość odwiedzania rodziny nawet podczas krótszych urlopów, co znacząco zmniejsza tęsknotę za bliskimi.

2. Stabilność ekonomiczna i wysoki standard życia

Kraje niemieckojęzyczne słyną z rozwiniętej gospodarki i stabilności ekonomicznej. Dobre wynagrodzenie, atrakcyjne warunki pracy oraz dostęp do opieki zdrowotnej i socjalnej to jedne z najważniejszych powodów, dla których Polacy wybierają te kraje.

3. Zapotrzebowanie na pracowników

Rynek pracy w Niemczech, Austrii i Szwajcarii często zmaga się z niedoborem wykwalifikowanej siły roboczej w wielu branżach, takich jak budownictwo, opieka zdrowotna czy IT. Polacy, znani z pracowitości i umiejętności dostosowania się, są tam bardzo cenieni.

4. Możliwość rozwoju zawodowego

Praca w krajach niemieckojęzycznych daje szansę na zdobycie cennego doświadczenia zawodowego, naukę nowych technologii oraz rozwój kariery. Wiele firm oferuje dodatkowe szkolenia i kursy, co jest szczególnie atrakcyjne dla osób ambitnych.

5. Atrakcyjne wynagrodzenie

W porównaniu z Polską, wynagrodzenia w Niemczech, Austrii czy Szwajcarii są znacznie wyższe. Nawet po odliczeniu kosztów życia, wielu Polaków może pozwolić sobie na oszczędności lub wsparcie finansowe dla swoich rodzin w Polsce.

6. Brak bariery językowej dzięki nauce niemieckiego

Język niemiecki nie należy do najłatwiejszych, ale dzięki szerokiej dostępności kursów w Polsce coraz więcej osób decyduje się na jego naukę. Znajomość języka otwiera drzwi do lepiej płatnych stanowisk i ułatwia integrację w społeczeństwie.

7. Dobre warunki życia i bezpieczeństwo

Kraje niemieckojęzyczne oferują wysoki poziom życia, a także duży nacisk kładą na bezpieczeństwo mieszkańców. Polacy doceniają dobrze rozwiniętą infrastrukturę, czystość w miastach oraz sprawny transport publiczny.

8. Przyjazne otoczenie dla rodzin z dziećmi

Niemcy, Austria i Szwajcaria oferują atrakcyjne warunki dla rodzin. Świetnie zorganizowany system edukacji, liczne place zabaw, pomoc socjalna oraz możliwości rozwoju dzieci sprawiają, że Polacy chętnie decydują się na osiedlenie w tych krajach na stałe.

Wszystkie osoby zainteresowane podjęciem pracy w Niemczech mogą przejrzeć aktualne oferty na platformie europa.jobs.

Podsumowanie

Praca w krajach niemieckojęzycznych to dla wielu Polaków szansa na lepsze życie, rozwój zawodowy i finansowy. Jeśli zastanawiasz się nad wyjazdem lub chcesz poprawić swoje szanse na rynku pracy, nauka języka niemieckiego to pierwszy krok, który może otworzyć wiele drzwi.

Jeśli marzysz o pracy w jednym z tych krajów, zapraszam Cię na moje kursy języka niemieckiego! Pomogę Ci opanować język i pewnie wkroczyć na nową ścieżkę kariery. 🌍

Link do oferty szkoły Profis Centrum Języka Niemieckiego www.profis-centrm.pl/szkola

Kluczowe Niemieckie Słownictwo, Które Przyda Ci Się w Biurze

Praca w biurze z niemieckojęzycznymi współpracownikami, klientami lub partnerami biznesowymi może być wymagająca, szczególnie jeśli chodzi o znajomość odpowiedniego słownictwa. Jeśli chcesz pewniej komunikować się w środowisku zawodowym, warto poznać najważniejsze niemieckie zwroty i wyrażenia. W dzisiejszym wpisie przedstawiam listę kluczowych terminów i wyrażeń, które powinny znaleźć się w Twoim zawodowym repertuarze.

1. Codzienna komunikacja biurowa

W pracy biurowej podstawą jest umiejętność jasnego i profesjonalnego porozumiewania się. Oto kilka przykładów typowych zwrotów:

  • der Termin vereinbaren – ustalić termin
  • die Besprechung – spotkanie, narada
  • eine Rückmeldung geben – przekazać informację zwrotną
  • das Protokoll führen – prowadzić protokół
  • erreichbar sein – być dostępnym
  • die Abwesenheitsnotiz – wiadomość o nieobecności (np. w poczcie e-mail)
  • die Telefonkonferenz – telekonferencja
  • die E-Mail weiterleiten – przekazać e-mail
  • das Dokument ausdrucken – wydrukować dokument

2. Obsługa klienta

Jeśli pracujesz w dziale obsługi klienta lub masz częsty kontakt z klientami, te zwroty okażą się niezbędne:

  • die Anfrage – zapytanie
  • die Kundenzufriedenheit – zadowolenie klienta
  • die Reklamation bearbeiten – zajmować się reklamacją
  • die Lieferung – dostawa
  • die Rechnung – faktura
  • Rücksprache halten – skonsultować się
  • der Kundenservice – obsługa klienta
  • die Gutschrift – nota kredytowa
  • der Zahlungsaufschub – odroczenie płatności

3. Zarządzanie projektami

Efektywne zarządzanie projektami wymaga znajomości specyficznego słownictwa. Oto kilka przydatnych terminów:

  • der Projektablauf – przebieg projektu
  • die Zielsetzung – wyznaczanie celów
  • der Meilenstein – kamień milowy
  • den Zeitplan einhalten – dotrzymywać harmonogramu
  • die Budgetüberschreitung – przekroczenie budżetu
  • die Zusammenarbeit – współpraca
  • die Risikoanalyse – analiza ryzyka
  • die Aufgabenverteilung – podział zadań
  • die Projektpräsentation – prezentacja projektu

4. Dokumentacja i korespondencja

Profesjonalna dokumentacja i korespondencja wymagają precyzyjnego języka. Przydatne wyrażenia to:

  • die Anlage – załącznik
  • der Betreff – temat (np. w e-mailu)
  • die Unterlagen – dokumenty
  • eine Frist setzen – wyznaczyć termin
  • die Unterschrift – podpis
  • die Rücksendung – zwrot dokumentów
  • das Formular ausfüllen – wypełnić formularz
  • der Briefkopf – nagłówek listu
  • die Vorlage – wzór, szablon

5. Zwroty grzecznościowe w e-mailach

W niemieckim środowisku biznesowym uprzejmość i forma mają ogromne znaczenie. Kilka standardowych zwrotów:

  • Sehr geehrte Damen und Herren – Szanowni Państwo
  • Mit freundlichen Grüßen – Z poważaniem
  • Vielen Dank im Voraus – Z góry dziękuję
  • Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung – W razie pytań jestem do Państwa dyspozycji
  • Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung – Czekam na Państwa odpowiedź
  • Entschuldigen Sie bitte die Umstände – Przepraszam za niedogodności
  • Könnten Sie bitte… – Czy mogliby Państwo…

Jak się nauczyć tego słownictwa?

Żeby efektywnie opanować te zwroty, warto regularnie je powtarzać i stosować w praktyce. Na moich kursach niemieckiego biznesowego online oferuję:

  • Ćwiczenia interaktywne z użyciem autentycznych sytuacji biznesowych
  • Materiały do pobrania, które pomogą Ci utrwalić słownictwo
  • Indywidualne konsultacje i korektę Twoich tekstów w języku niemieckim

Jeśli chcesz rozwijać swoje umiejętności językowe i zyskać przewagę na rynku pracy, zapraszam Cię na moje kursy NIEMIECKI W BIZNESIE i NIEMIECKI W PRACY! Zobaczysz, że niemiecki biznesowy nie musi być trudny.

Masz pytania? Napisz do mnie info@profis-centrum.pl lub skontaktuj się ze mną przez formularz kontaktowy na stronie www.profis-centrum.pl. Chętnie pomogę!

Justyna Profis

Lektor i tłumacz przysięgły języka niemieckiego